Cold as ice
And more bitter than a december
Winter night
That's how I treated you
And I know that I
I sometimes tend to loose my temper
And I cross the line
Yeah that's the truth

به سردی یخ

و تلخ تر از

شب زمستانی ماه دسامبر

رفتاری که من با تو داشتم اینگونه بود

و من میدونم که

گاهی اوقات بدخلقی میکنم

و از حدم فراتر میرم

آره این حقیقته

I know it gets hard sometimes
But I could never
Leave your side
No matter what I say
Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself

میدونم این وضعیت بعضی وقت ها سخت میشه

ولی من هیچ وقت نتونستم از کنارت برم

مهم نیست من چی میگم

چون اگه میخواستم برم تا حالا رفته بودم

ولی من واقعا تو رو کنارم نیاز دارم

تا بتونم به آرامش برسم

اگه میخواستم ترکت کنم تا حالا این کارو کرده بودم

ولی تو تنها کسی هستی که

من رو بهتر از خودم میشناسه

All along
I tried to pretend it didn't matter
If I was alone
Deep down I know
If you were gone
For even a day I wouldn't know which way to turn
Cause I'm lost without you

تمام مدت

من سعی میکردم وانمود کنم برام مهم نیست

اگه تنها باشم

اما در عمق وجودم این رو میدونم که

حتی اگه تو به مدت یک روز از پیشم رفته بودی

من سرگردان میشدم و نمیدونستم از چه راهی برم

چون من بدون تو گم میشم

I know it gets hard sometimes
But I could never
Leave your side
No matter what I say
Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself

میدونم این وضعیت بعضی وقت ها سخت میشه

ولی من هیچ وقت نتونستم از کنارت برم

مهم نیست من چی میگم

چون اگه میخواستم برم تا حالا رفته بودم

ولی من واقعا تو رو کنارم نیاز دارم

تا بتونم به آرامش برسم

اگه میخواستم ترکت کنم تا حالا این کارو کرده بودم

ولی تو تنها کسی هستی که

من رو بهتر از خودم میشناسه

I get kind of dark
Let it go too far
I can get obnoxious at times
But try and see my heart
Cause I need you need now
So don't let me down
You're the only thing in this world I would die without

من بعضی وقت ها سخت گیری میکنم

همه اینا رو فراموش کن

بعضی وقت ها هم برات نفرت انگیز میشم

ولی تو سعی کن قلبم رو ببینی

چون من الان به تو احتیاج دارم

نا امیدم نکن

تو تنها چیزی در این دنیا هستی که اگه نباشی من بدون تو میمیرم

Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself

چون اگه میخواستم برم تا حالا رفته بودم

ولی من واقعا تو رو کنارم نیاز دارم

تا بتونم به آرامش برسم

اگه میخواستم ترکت کنم تا حالا این کارو کرده بودم

ولی تو تنها کسی هستی که

من رو بهتر از خودم میشناسه

Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : یک شنبه 10 شهريور 1392 | 1:17 | نویسنده : negin |

I surrender

من تسلیم ام

There’s so much life I’ve left to live

زندگی همیشه وجود دارد من باقی مانده ام برای زندگی

And this fire’s burning still

واین آتش هنوزسوزان است

When I watch you look at me

وقتی من تورو زمانی که به من نگاه می کنی تماشا می کنم

I think I could find the will

فکرکنم من می تونم پیدا بشم

To stand for every dream

تا بمونم برای هررویایی

And forsake the solid ground

وپشت سربذارم زمین جامد رو

And give up this fear within

ودست بردارم ازاین ترسی که درونم هست

Of what would happen if they ever knew

ازچیزی که اتفاق خواهدافتاد اگه اونها همیشه بدونن که

I’m in love with you

من عاشق توهستم

’cause I’d surrender everything

چون من برهرچیزی تسلیم شدم

To feel the chance to live again

تا حس کنم شانس دوباره زندگی کردن رو

I reach to you

من به تورسیدم

I know you can feel it to

من می دونم تومی تونی اینو حس کنی که

We’d make it through

ما اینو ساختیم از طریق

A thousand dreams I still believe

هزاران رویایی که من هنوزاونا روباوردارم

I’d make you give them all to me

من می خوام توهمه ی اونا روبه من بدی

I’d hold you in my arms and never let go

من توروتوی بازوهام نگه داشتم وهیچوقت نمی ذارم بری

I surrender

من تسلیم شدم

I know I can’t survive

من می دونم که نمی تونم زنده بمونم

Another night away from you

یه شب دیگه دورازتو

You’re the reason I go on

تو دلیل رفتن من هستی

And now I need to live the truth

والان من نیازدارم تا واقعازندگی کنم 

Right now, there’s no better time

همین حالا ،هیچ زمان بهتری وجود نخواهد داشت

From this fear I will break free

من ازاین ترس آزادخواهم بود

And I’ll live again with love

ومن دوباره باعشق زندگی خواهم کرد

And no the they can’t take that away from me

وآنها نمی تونن اونوازمن دورکنن

And they will see…

واونها خواهند دید

’cause I’d surrender everything

چون من برهرچیزی تسلیم شدم

To feel the chance to live again

تا حس کنم شانس دوباره زندگی کردن رو

I reach to you

من به تو رسیدم

I know you can feel it too

من می دونم تومی تونی اینو حس کنی که

We’d make it through

ما اینو ساختیم از طریق

A thousand dreams I still believe

هزاران رویایی که من هنوزاونا روباوردارم

I’d make you give them all to me

من می خوام توهمه ی اونا روبه من بدی

I’d hold you in my arms and never let go

من توروتوی بازوهام نگه داشتم وهیچوقت نمی ذارم بری

I surrender

من تسلیم شدم

Every night’s getting longer

هرشب طولانی ترمیشه

And this fire is getting stronger, babe

واین آتش قوی ترمیشه ، عزیزم

I’ll swallow my pride and I’ll be alive

من غرورم رافروبردم وزنده خواهم ماند

Did you hear my call

آیا صدای منو میشنوی؟

I surrender all

من همه روتسلیم کردم

 cause I’d surrender everything

چون من برهرچیزی تسلیم شدم

To feel the chance to live again

تا حس کنم شانس دوباره زندگی کردن رو

I reach to you

من به تو رسیدم

I know you can feel it too

من می دونم تومی تونی اینو حس کنی که

We’d make it through

ما اینو ساختیم از طریق

A thousand dreams I still believe

هزاران رویایی که من هنوزاونا روباوردارم

I’d make you give them all to me

من می خوام توهمه ی اونا روبه من بدی

I’d hold you in my arms and never let go

من توروتوی بازوهام نگه داشتم وهیچوقت نمی ذارم بری

I surrender

من تسلیم شدم

Right here, right now

همین جا،همین الان

I give my life to live again

من زندگی مو میدم تا دوباره زندگی کنم

I’ll break free, take me

من آزادخواهم شد،منو بگیر

My everything I surrender all to you

همه چیزمن، من همه چیزو به توتسلیم می کنم

Right here, right now

همین جا،همین الان

I give my life to live again

من زندگی مو میدم تا دوباره زندگی کنم

I break free, take me

من آزادخواهم شد،منو بگیر

My everything I surrender all to you

همه چیزمن، من همه چیزو به توتسلیم می کنم

 


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : یک شنبه 27 مرداد 1392 | 19:51 | نویسنده : negin |

When your day is long

زمانیکه روزت دیر می گذره،

 And the night the night is yours alone

وشب...شب فقط از آن توست

 When you're sure you've had enough of this life

وقتی مطمئنی که به اندازه کافی از این زندگی آسیب دیدی...

 Hang on

صبور باش

Don't let yourself go

به خودت اجازه ی تسلیم شدن نده...

 'Cause everybody cries

چون همه  دلیلی برای گریه دارند

 And everybody hurts, sometimes

و همه  گاهی اوقات آسیب می بینند

Sometimes everything is wrong

گاهی همه کارها بد پیش می ره

 Now it's time to sing along

الان وقتشه که به خوندن ادامه بدی

 When your day is night alone (Hold on, hold on)

وقتی روزت یک شب سرد وتنهاست(صبور باش،صبورباش)

 If you feel like letting go (Hold on)

اگه حس میکنی دوست داری فقط بگذره(صبور باش)

 If you think you've had too much of this life

To hang on

اگه فکر می کنی این زندگی سنگین تر وبیشتر از توانت بوده،صبور باش

'Cause everybody hurts

چون همه آسیب می بینند 

 Take comfort in your friends

به دوستات تکیه کن

 Everybody hurts

همه آسیب می بینند

 Don't throw your hand, oh no

دستانت رو تسلیم نکن...نه...

 Don't throw your hand

دستانت رو تسلیم نکن

 If you feel like you're alone

اگه حس می کنی تنهایی

 No, no, no, you're not alone

نه...نه...نه...تو تنها نیستی

If you're on your own in this life

اگه به حال خودت وا گذاشته شدی

 The days and nights are long

روزها و شب ها دیر می گذرند

 When you think you've had too much of this life

To Hang on

وقتی فکر می کنی این زندگی سنگین تر وبیشتر از توانت بوده،صبور باش

Well, everybody hurts

خب همه آسیب می بینند

 Sometimes, everybody cries

گاهی همه دلیلی برای گریه دارند

 And everybody hurts, sometimes

و گاهی همه آسیب می بینند

 But everybody hurts, sometimes

اما همه آسیب می بینند

 So hold on

پس صبور باش

 Hold on

صبور باش

Everybody hurt

همه اسیب می بیند

You're not alone

تو تنها نیستی


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : یک شنبه 16 تير 1392 | 17:58 | نویسنده : negin |

 

Every night in my dreams

هر شب در رویا هایم

I see you. I feel you.

می بینمت، احساست می کنم


That is how I know you go on.

و به این وسیله می فهمم که هنوز زنده ای


Far across the distance

در آن دور دست


And spaces between us

و فاصله ای که بین ما وجود داره


You have come to show you go on.

اومدی و نشون دادی که هنوز زنده ای


Near, far, wherever you are

نزدیک یا دور، هرجا که هستی


I believe that the heart does go on

مطمئنم که قلبت هنوز (برام) می زنه


Once more you open the door

یک بار دیگه در رو باز کردی


And you're here in my heart

و تو در قلب من هستی


And my heart will go on and on

و (با وجود تو در قلبم) قلبم به تپیدنش ادامه میده


Love can touch us one time

عشق ما رو دوباره به هم خواهد رسوند


And last for a lifetime

و برای آخرین بار در زندگیم


And never go till we're one

و از من دور نخواهد شد تا ما یکی بشیم


Love was when I loved you

عشق فقط عشقی بود که من عاشقت بودم


One true time I hold to

و زمانی بدون ریا که من تو را در آغوش گرفتم


In my life we'll always go on

و در زندگیم ما همیشه با هم خواهیم بود


Near, far, wherever you are

نزدیک یا دور، هرجا که هستی


I believe that the heart does go on

مطمئنم که قلبت هنوز (برام) می زنه


Once more you open the door

یک بار دیگه در رو باز کردی


And you're here in my heart

و تو در قلب من هستی


And my heart will go on and on

و (با وجود تو در قلبم) قلبم به تپیدنش ادامه میده

 

There is some love that will not go away
 
عشقهایی هستن که هیچ وقت از بین نمی رن


You're here, there's nothing I fear,

تو اینجا با من هستی، و من دلیلی برای ترسیدن نمی بینم


And I know that my heart will go on

و می دانم که(با وجود تو) زنده خواهم ماند


We'll stay forever this way

و ما همیشه اینطور خواهیم بود


You are safe in my heart

تو در قلبم در امانی

And my heart will go on and on

 

 

 

 


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : شنبه 1 تير 1392 | 18:13 | نویسنده : negin |

 

This is the end
این آخرشه
Hold your breath and count to ten
نفستو نگه دارو تا ۱۰ بشمار
Feel the earth move and then
گردش زمین رو حس کن و
Hear my heart burst again
گوش کن قلبم داره دوباره از هم میپاشه
For this is the end
چون که آخرشه
I’ve drowned and dreamed this moment
تو این لحظه خیال بافی میکنم و غرق میشم
So overdue, I owe them.
خیلی دیر شده من بدهکارم بهشون
Swept away, I’m stolen
من دزدم
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمون بیافته , وقتی خرد شده
We will stand tall
ما پابرجاییم
Face it all together
رو به رو هم دیگه
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمون بیافته , وقتی خرد شده
We will stand tall
ما پابرجاییم
Face it all together
رو به رو هم دیگه
At skyfall
در سقوط آسمان
Skyfall is where we start
با سقوط آسمان شروع میکنیم
A thousand miles and poles apart
هزار ها مایل و قطب ( فاصله طولانی ) دورتر
When worlds collide, and days are dark
وقتی جهان ها به هم میریزن و روزها تاریک میشن
You may have my number, you can take my name
شاید تلفنم رو داشتنه باشی میتونی اسمم رو صدا کنی
But you’ll never have my heart
ولی هیچ وقت قلبم رو بدست نمیاری
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمان سقوط کنه وقتی ترک خرده
We will stand tall
ما پرجاییم
Face it all together
رو به رو هم
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمان سقوط کنه وقتی ترک خرده
We will stand tall
ما پرجاییم
Face it all together
رو به رو هم
At skyfall
در سقوط آسمان
Where you go I go
هرجا بری میام
What you see I see
هر چه رو بنگری نگاه میکنم
I know I’ll never be me, without the security
من میدونم هیچوقت من به دونه امنیت وجود نخواهم داشت
Are your loving arms
آیا دستان عاشقت
Keeping me from harm
منو از آسیب ها دور نگه میداره؟
Put your hand in my hand
دستت رو بزار تو دستم
And we’ll stand
ما هستیم
Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall
Let the sky fall
We will stand tall
At skyfall

 

 

 


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : سه شنبه 3 ارديبهشت 1392 | 19:12 | نویسنده : negin |


Whenever I"m alone with you

هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am home again

باعث میشی دوباره احساس امنیت کنم

Whenever I"m alone with you

هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am whole again

باعث میشی دوباره حس کنم همه چیز هستم

Whenever I"m alone with you

هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am young again

باعث میشی حس کنم دوباره جوون شدم

Whenever I"m alone with you

هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am fun again

باعث میشی دوباره حس شادابی کنم

However far away I will always love you

هرچقدر ازت دور باشم بازم دوستت خواهم داشت

However long I stay I will always love you

تا هروقت زنده ام دوستت خواهم داشت

Whatever words I say I will always love you

با هر کلمه ای که میگم همیشه عاشقت میمونم

I will always love you

همیشه عاشقت میمونم

Whenever I"m alone with you

هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am free again

باعث میشی حس کنم دوباره آزاد شدم

Whenever I"m alone with you

هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am clean again

باعث میشی حس کنم دوباره پاکم

However far away I will always love you

هرچقدر ازتو دور باشم دوستت خواهم داشت

However long I stay I will always love you

هر چقدر زنده بمونم دوستت خواهم داشت

Whatever words I say I will always love you

با هر کلمه ای که میگم همیشه عاشقت میمونم

 I will always love you

 

 من همیشه دوستت خواهم داشت...

 

 

 

 

 

 


 

 

 


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : جمعه 4 اسفند 1391 | 14:32 | نویسنده : negin |

I heard that your settled down

شنیدم که یه جایی رو واسه موندن پیدا کردی

That you found a girl and your married now

اینکه با دختری آشنا شدی و حالا دیگه با هم ازدواج کردین

I heard that your dreams came true

شنیدم رویاهات به حقیقت پیوستن

Guess she gave you things I didn’t give to you

حدس میزنم چیزایی رو بهت داده که من هیچوقت بهت ندادم

 Old friend, why are you so shy

دوست قدیمی، چرا انقدر خجالت میکشی؟

It ain’t like you to hold back or hide from the lie

اصلا بهت نمیاد بخوای عقب بکشی یا از دروغ مخفی شی

I hate to turn up out of the blue uninvited

متنفرم از اینکه بخوام به میل خودم، سرزده و ناگهانی وارد بشم

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it

اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیرکنم

I hoped you’d see my face & that you’d be reminded

امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که

That for me, it isn’t over

این پایان کاره من نیست

Nevermind, I’ll find someone like you

اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام

Don’t forget me, I beg, I remember you said

منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره

You’d know how the time flies.

باید میدونستی زمان چطور میگذره

Only yesterday was the time of our lives.

همین دیروز بود که شروع به زندگی کردیم

We were born and raised in a summery haze.

پا به این دنیا گذاشتیم و در یک غبار تابستانی رشد کردیم

Bound by the surprise of our glory days.

که با شکوه و حیرت روزهای زندگیمونه آمیخته شده

I hate to turn up out of the blue uninvited,

متنفرم از اینکه بخوام به میل خودم، سرزده و ناگهانی وارد بشم

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.

اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیر هم کنم

I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,

امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که

That for me, it isn’t over yet.

این پایان کاره من نیست

Nevermind, I’ll find someone like you

اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام

Don’t forget me, I beg, I remember you said

منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره

Nothing compares, no worries or cares.

هیچ چیز قابل قیاسی،.نگران کننده ای یا چیزی که بخوای مراقبش باشی دیگه نیست

Regret’s and mistakes they’re memories made.

اشتباهات و پشیمونی ها، اینا ساخته های ذهنن

؟Who would have known how bittersweet this would taste

کی میتونست بفهمه که چطور میتونه انقدر تلخ و شیرین(ترکیبی از شادی و غم) باشه

Nevermind, I’ll find someone like you

اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام

Don’t forget me, I beg, I remember you said

منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره

Nevermind, I’ll find someone like you

اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم

I wish nothing but the best for you too

من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام

Don’t forget me, I beg, I remember you said

منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah

یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره

 


موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،

تاريخ : چهار شنبه 18 بهمن 1391 | 18:30 | نویسنده : negin |
صفحه قبل 1 صفحه بعد
.: Weblog Themes By VatanSkin :.