Cold as ice
And more bitter than a december
Winter night
That's how I treated you
And I know that I
I sometimes tend to loose my temper
And I cross the line
Yeah that's the truth
به سردی یخ
و تلخ تر از
شب زمستانی ماه دسامبر
رفتاری که من با تو داشتم اینگونه بود
و من میدونم که
گاهی اوقات بدخلقی میکنم
و از حدم فراتر میرم
آره این حقیقته
I know it gets hard sometimes
But I could never
Leave your side
No matter what I say
Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself
میدونم این وضعیت بعضی وقت ها سخت میشه
ولی من هیچ وقت نتونستم از کنارت برم
مهم نیست من چی میگم
چون اگه میخواستم برم تا حالا رفته بودم
ولی من واقعا تو رو کنارم نیاز دارم
تا بتونم به آرامش برسم
اگه میخواستم ترکت کنم تا حالا این کارو کرده بودم
ولی تو تنها کسی هستی که
من رو بهتر از خودم میشناسه
All along
I tried to pretend it didn't matter
If I was alone
Deep down I know
If you were gone
For even a day I wouldn't know which way to turn
Cause I'm lost without you
تمام مدت
من سعی میکردم وانمود کنم برام مهم نیست
اگه تنها باشم
اما در عمق وجودم این رو میدونم که
حتی اگه تو به مدت یک روز از پیشم رفته بودی
من سرگردان میشدم و نمیدونستم از چه راهی برم
چون من بدون تو گم میشم
I know it gets hard sometimes
But I could never
Leave your side
No matter what I say
Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself
میدونم این وضعیت بعضی وقت ها سخت میشه
ولی من هیچ وقت نتونستم از کنارت برم
مهم نیست من چی میگم
چون اگه میخواستم برم تا حالا رفته بودم
ولی من واقعا تو رو کنارم نیاز دارم
تا بتونم به آرامش برسم
اگه میخواستم ترکت کنم تا حالا این کارو کرده بودم
ولی تو تنها کسی هستی که
من رو بهتر از خودم میشناسه
I get kind of dark
Let it go too far
I can get obnoxious at times
But try and see my heart
Cause I need you need now
So don't let me down
You're the only thing in this world I would die without
من بعضی وقت ها سخت گیری میکنم
همه اینا رو فراموش کن
بعضی وقت ها هم برات نفرت انگیز میشم
ولی تو سعی کن قلبم رو ببینی
چون من الان به تو احتیاج دارم
نا امیدم نکن
تو تنها چیزی در این دنیا هستی که اگه نباشی من بدون تو میمیرم
Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself
چون اگه میخواستم برم تا حالا رفته بودم
ولی من واقعا تو رو کنارم نیاز دارم
تا بتونم به آرامش برسم
اگه میخواستم ترکت کنم تا حالا این کارو کرده بودم
ولی تو تنها کسی هستی که
من رو بهتر از خودم میشناسه
Cause if I wanted to go I would have gone by now,
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave I would have left by now
But you're the only one that knows me
Better than I know myself
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،
I surrender
من تسلیم ام
There’s so much life I’ve left to live
زندگی همیشه وجود دارد من باقی مانده ام برای زندگی
And this fire’s burning still
واین آتش هنوزسوزان است
When I watch you look at me
وقتی من تورو زمانی که به من نگاه می کنی تماشا می کنم
I think I could find the will
فکرکنم من می تونم پیدا بشم
To stand for every dream
تا بمونم برای هررویایی
And forsake the solid ground
وپشت سربذارم زمین جامد رو
And give up this fear within
ودست بردارم ازاین ترسی که درونم هست
Of what would happen if they ever knew
ازچیزی که اتفاق خواهدافتاد اگه اونها همیشه بدونن که
I’m in love with you
من عاشق توهستم
’cause I’d surrender everything
چون من برهرچیزی تسلیم شدم
To feel the chance to live again
تا حس کنم شانس دوباره زندگی کردن رو
I reach to you
من به تورسیدم
I know you can feel it to
من می دونم تومی تونی اینو حس کنی که
We’d make it through
ما اینو ساختیم از طریق
A thousand dreams I still believe
هزاران رویایی که من هنوزاونا روباوردارم
I’d make you give them all to me
من می خوام توهمه ی اونا روبه من بدی
I’d hold you in my arms and never let go
من توروتوی بازوهام نگه داشتم وهیچوقت نمی ذارم بری
I surrender
من تسلیم شدم
I know I can’t survive
من می دونم که نمی تونم زنده بمونم
Another night away from you
یه شب دیگه دورازتو
You’re the reason I go on
تو دلیل رفتن من هستی
And now I need to live the truth
والان من نیازدارم تا واقعازندگی کنم
Right now, there’s no better time
همین حالا ،هیچ زمان بهتری وجود نخواهد داشت
From this fear I will break free
من ازاین ترس آزادخواهم بود
And I’ll live again with love
ومن دوباره باعشق زندگی خواهم کرد
And no the they can’t take that away from me
وآنها نمی تونن اونوازمن دورکنن
And they will see…
واونها خواهند دید
’cause I’d surrender everything
چون من برهرچیزی تسلیم شدم
To feel the chance to live again
تا حس کنم شانس دوباره زندگی کردن رو
I reach to you
من به تو رسیدم
I know you can feel it too
من می دونم تومی تونی اینو حس کنی که
We’d make it through
ما اینو ساختیم از طریق
A thousand dreams I still believe
هزاران رویایی که من هنوزاونا روباوردارم
I’d make you give them all to me
من می خوام توهمه ی اونا روبه من بدی
I’d hold you in my arms and never let go
من توروتوی بازوهام نگه داشتم وهیچوقت نمی ذارم بری
I surrender
من تسلیم شدم
Every night’s getting longer
هرشب طولانی ترمیشه
And this fire is getting stronger, babe
واین آتش قوی ترمیشه ، عزیزم
I’ll swallow my pride and I’ll be alive
من غرورم رافروبردم وزنده خواهم ماند
Did you hear my call
آیا صدای منو میشنوی؟
I surrender all
من همه روتسلیم کردم
cause I’d surrender everything
چون من برهرچیزی تسلیم شدم
To feel the chance to live again
تا حس کنم شانس دوباره زندگی کردن رو
I reach to you
من به تو رسیدم
I know you can feel it too
من می دونم تومی تونی اینو حس کنی که
We’d make it through
ما اینو ساختیم از طریق
A thousand dreams I still believe
هزاران رویایی که من هنوزاونا روباوردارم
I’d make you give them all to me
من می خوام توهمه ی اونا روبه من بدی
I’d hold you in my arms and never let go
من توروتوی بازوهام نگه داشتم وهیچوقت نمی ذارم بری
I surrender
من تسلیم شدم
Right here, right now
همین جا،همین الان
I give my life to live again
من زندگی مو میدم تا دوباره زندگی کنم
I’ll break free, take me
من آزادخواهم شد،منو بگیر
My everything I surrender all to you
همه چیزمن، من همه چیزو به توتسلیم می کنم
Right here, right now
همین جا،همین الان
I give my life to live again
من زندگی مو میدم تا دوباره زندگی کنم
I break free, take me
من آزادخواهم شد،منو بگیر
My everything I surrender all to you
همه چیزمن، من همه چیزو به توتسلیم می کنم
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،
When your day is long
زمانیکه روزت دیر می گذره،
And the night the night is yours alone
وشب...شب فقط از آن توست
When you're sure you've had enough of this life
وقتی مطمئنی که به اندازه کافی از این زندگی آسیب دیدی...
Hang on
صبور باش
Don't let yourself go
به خودت اجازه ی تسلیم شدن نده...
'Cause everybody cries
چون همه دلیلی برای گریه دارند
And everybody hurts, sometimes
و همه گاهی اوقات آسیب می بینند
Sometimes everything is wrong
گاهی همه کارها بد پیش می ره
Now it's time to sing along
الان وقتشه که به خوندن ادامه بدی
When your day is night alone (Hold on, hold on)
وقتی روزت یک شب سرد وتنهاست(صبور باش،صبورباش)
If you feel like letting go (Hold on)
اگه حس میکنی دوست داری فقط بگذره(صبور باش)
If you think you've had too much of this life
To hang on
اگه فکر می کنی این زندگی سنگین تر وبیشتر از توانت بوده،صبور باش
'Cause everybody hurts
چون همه آسیب می بینند
Take comfort in your friends
به دوستات تکیه کن
Everybody hurts
همه آسیب می بینند
Don't throw your hand, oh no
دستانت رو تسلیم نکن...نه...
Don't throw your hand
دستانت رو تسلیم نکن
If you feel like you're alone
اگه حس می کنی تنهایی
No, no, no, you're not alone
نه...نه...نه...تو تنها نیستی
If you're on your own in this life
اگه به حال خودت وا گذاشته شدی
The days and nights are long
روزها و شب ها دیر می گذرند
When you think you've had too much of this life
To Hang on
وقتی فکر می کنی این زندگی سنگین تر وبیشتر از توانت بوده،صبور باش
Well, everybody hurts
خب همه آسیب می بینند
Sometimes, everybody cries
گاهی همه دلیلی برای گریه دارند
And everybody hurts, sometimes
و گاهی همه آسیب می بینند
But everybody hurts, sometimes
اما همه آسیب می بینند
So hold on
پس صبور باش
Hold on
صبور باش
Everybody hurt
همه اسیب می بیند
You're not alone
تو تنها نیستی
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،
Every night in my dreams
هر شب در رویا هایم
I see you. I feel you.
می بینمت، احساست می کنم
That is how I know you go on.
و به این وسیله می فهمم که هنوز زنده ای
Far across the distance
در آن دور دست
And spaces between us
و فاصله ای که بین ما وجود داره
You have come to show you go on.
اومدی و نشون دادی که هنوز زنده ای
Near, far, wherever you are
نزدیک یا دور، هرجا که هستی
I believe that the heart does go on
مطمئنم که قلبت هنوز (برام) می زنه
Once more you open the door
یک بار دیگه در رو باز کردی
And you're here in my heart
و تو در قلب من هستی
And my heart will go on and on
و (با وجود تو در قلبم) قلبم به تپیدنش ادامه میده
Love can touch us one time
عشق ما رو دوباره به هم خواهد رسوند
And last for a lifetime
و برای آخرین بار در زندگیم
And never go till we're one
و از من دور نخواهد شد تا ما یکی بشیم
Love was when I loved you
عشق فقط عشقی بود که من عاشقت بودم
One true time I hold to
و زمانی بدون ریا که من تو را در آغوش گرفتم
In my life we'll always go on
و در زندگیم ما همیشه با هم خواهیم بود
Near, far, wherever you are
نزدیک یا دور، هرجا که هستی
I believe that the heart does go on
مطمئنم که قلبت هنوز (برام) می زنه
Once more you open the door
یک بار دیگه در رو باز کردی
And you're here in my heart
و تو در قلب من هستی
And my heart will go on and on
و (با وجود تو در قلبم) قلبم به تپیدنش ادامه میده
There is some love that will not go away
عشقهایی هستن که هیچ وقت از بین نمی رن
You're here, there's nothing I fear,
تو اینجا با من هستی، و من دلیلی برای ترسیدن نمی بینم
And I know that my heart will go on
و می دانم که(با وجود تو) زنده خواهم ماند
We'll stay forever this way
و ما همیشه اینطور خواهیم بود
You are safe in my heart
تو در قلبم در امانی
And my heart will go on and on
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،
This is the end
این آخرشه
Hold your breath and count to ten
نفستو نگه دارو تا ۱۰ بشمار
Feel the earth move and then
گردش زمین رو حس کن و
Hear my heart burst again
گوش کن قلبم داره دوباره از هم میپاشه
For this is the end
چون که آخرشه
I’ve drowned and dreamed this moment
تو این لحظه خیال بافی میکنم و غرق میشم
So overdue, I owe them.
خیلی دیر شده من بدهکارم بهشون
Swept away, I’m stolen
من دزدم
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمون بیافته , وقتی خرد شده
We will stand tall
ما پابرجاییم
Face it all together
رو به رو هم دیگه
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمون بیافته , وقتی خرد شده
We will stand tall
ما پابرجاییم
Face it all together
رو به رو هم دیگه
At skyfall
در سقوط آسمان
Skyfall is where we start
با سقوط آسمان شروع میکنیم
A thousand miles and poles apart
هزار ها مایل و قطب ( فاصله طولانی ) دورتر
When worlds collide, and days are dark
وقتی جهان ها به هم میریزن و روزها تاریک میشن
You may have my number, you can take my name
شاید تلفنم رو داشتنه باشی میتونی اسمم رو صدا کنی
But you’ll never have my heart
ولی هیچ وقت قلبم رو بدست نمیاری
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمان سقوط کنه وقتی ترک خرده
We will stand tall
ما پرجاییم
Face it all together
رو به رو هم
Let the sky fall, when it crumbles
بزار آسمان سقوط کنه وقتی ترک خرده
We will stand tall
ما پرجاییم
Face it all together
رو به رو هم
At skyfall
در سقوط آسمان
Where you go I go
هرجا بری میام
What you see I see
هر چه رو بنگری نگاه میکنم
I know I’ll never be me, without the security
من میدونم هیچوقت من به دونه امنیت وجود نخواهم داشت
Are your loving arms
آیا دستان عاشقت
Keeping me from harm
منو از آسیب ها دور نگه میداره؟
Put your hand in my hand
دستت رو بزار تو دستم
And we’ll stand
ما هستیم
Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
Let the sky fall, when it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall
Let the sky fall
We will stand tall
At skyfall
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،
Whenever I"m alone with you
هر وقت با تو تنهام
You make me feel like I am home again
باعث میشی دوباره احساس امنیت کنم
Whenever I"m alone with you
هر وقت با تو تنهام
You make me feel like I am whole again
باعث میشی دوباره حس کنم همه چیز هستم
Whenever I"m alone with you
هر وقت با تو تنهام
You make me feel like I am young again
باعث میشی حس کنم دوباره جوون شدم
Whenever I"m alone with you
هر وقت با تو تنهام
You make me feel like I am fun again
باعث میشی دوباره حس شادابی کنم
However far away I will always love you
هرچقدر ازت دور باشم بازم دوستت خواهم داشت
However long I stay I will always love you
تا هروقت زنده ام دوستت خواهم داشت
Whatever words I say I will always love you
با هر کلمه ای که میگم همیشه عاشقت میمونم
I will always love you
همیشه عاشقت میمونم
Whenever I"m alone with you
هر وقت با تو تنهام
You make me feel like I am free again
باعث میشی حس کنم دوباره آزاد شدم
Whenever I"m alone with you
هر وقت با تو تنهام
You make me feel like I am clean again
باعث میشی حس کنم دوباره پاکم
However far away I will always love you
هرچقدر ازتو دور باشم دوستت خواهم داشت
However long I stay I will always love you
هر چقدر زنده بمونم دوستت خواهم داشت
Whatever words I say I will always love you
با هر کلمه ای که میگم همیشه عاشقت میمونم
I will always love you
من همیشه دوستت خواهم داشت...
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،
I heard that your settled down
شنیدم که یه جایی رو واسه موندن پیدا کردی
That you found a girl and your married now
اینکه با دختری آشنا شدی و حالا دیگه با هم ازدواج کردین
I heard that your dreams came true
شنیدم رویاهات به حقیقت پیوستن
Guess she gave you things I didn’t give to you
حدس میزنم چیزایی رو بهت داده که من هیچوقت بهت ندادم
Old friend, why are you so shy
دوست قدیمی، چرا انقدر خجالت میکشی؟
It ain’t like you to hold back or hide from the lie
اصلا بهت نمیاد بخوای عقب بکشی یا از دروغ مخفی شی
I hate to turn up out of the blue uninvited
متنفرم از اینکه بخوام به میل خودم، سرزده و ناگهانی وارد بشم
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it
اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیرکنم
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded
امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که…
That for me, it isn’t over
این پایان کاره من نیست
Nevermind, I’ll find someone like you
اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم
I wish nothing but the best for you too
من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام
Don’t forget me, I beg, I remember you said
منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره
You’d know how the time flies.
باید میدونستی زمان چطور میگذره
Only yesterday was the time of our lives.
همین دیروز بود که شروع به زندگی کردیم
We were born and raised in a summery haze.
پا به این دنیا گذاشتیم و در یک غبار تابستانی رشد کردیم
Bound by the surprise of our glory days.
که با شکوه و حیرت روزهای زندگیمونه آمیخته شده
I hate to turn up out of the blue uninvited,
متنفرم از اینکه بخوام به میل خودم، سرزده و ناگهانی وارد بشم
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیر هم کنم
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که…
That for me, it isn’t over yet.
این پایان کاره من نیست
Nevermind, I’ll find someone like you
اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم
I wish nothing but the best for you too
من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام
Don’t forget me, I beg, I remember you said
منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay
یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره
Nothing compares, no worries or cares.
هیچ چیز قابل قیاسی،.نگران کننده ای یا چیزی که بخوای مراقبش باشی دیگه نیست
Regret’s and mistakes they’re memories made.
اشتباهات و پشیمونی ها، اینا ساخته های ذهنن
؟Who would have known how bittersweet this would taste
کی میتونست بفهمه که چطور میتونه انقدر تلخ و شیرین(ترکیبی از شادی و غم) باشه
Nevermind, I’ll find someone like you
اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم
I wish nothing but the best for you too
من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام
Don’t forget me, I beg, I remember you said
منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay
یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره
Nevermind, I’ll find someone like you
اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم
I wish nothing but the best for you too
من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام
Don’t forget me, I beg, I remember you said
منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی:
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah
یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره
موضوعات مرتبط: متن آهنگهای خارجی ، ،